Расшифрована письменность Элама, государства III тысячелетия до нашей эры!

Носители эламского языка населяли южную и юго-западную области Ирана — Хузестан (древнеперсидское название Элама Hujiyā) и Фарс (а возможно, и другие области Иранского нагорья) по меньшей мере с конца IV тысячелетия до нашей эры.

В III тысячелетии до нашей эры из шумеро-аккадских источников известен целый ряд эламских городов-государств: Шушен (Шушун, Сузы, Аншан, Симашки, Парахсе, Адамдун и многие другие. После вхождения Элама в Ахеменидскую державу в середине VI в. до н. э. эламский язык ещё по меньшей мере на протяжении двух столетий сохранял господствующее положение в стране, как это явствует из дошедших до нас эламских текстов. Со временем он уступил место персидскому языку и был окончательно утрачен.


Французу Франсуа Дессе удалось расшифровать линейный эламское письмо, использовавшуюся в Иране 4400 лет назад. Он объявил это 27 ноября 2020 года!

Линейный Эламит

“Надпись В” из линейного эламита, найденная на гравированном гальке из Сузы, Иран, приписываемом правителю Пузур-Шушинаку (2150-2100 годы до н. э.) (Лувр) слева; “надпись К” из линейного эламита на серебряной вазе Гунаги, датированной 1900/1880 годом до н. э. (Иран) справа.

Между знаками восхищения и поздравлениями коллег француз, недавно прибывший из Тегеранского университета (Иран), где он преподает с 2014 года, объяснил по-английски, что : “Этот почерк был впервые обнаружен на древнем месте Сузы (Иран) в 1901 году, и в течение 120 лет мы не могли прочитать то, что было записано 4.400 лет назад из-за отсутствия ключа”. Теперь это сделано в этом году (благодаря возможности, предоставленной карантином в его квартире в Тегеране и сотрудничеству трех других коллег, Камбиза Табибзаде, Матфея Керврана и Джан-Пьетро Баселло).

 
Франсуа Дессе, археолог из Лаборатории Археориента (Лион), профессор Тегеранского университета (Иран), обрамленный погребальными колоннами, найденными в могилах 3-го тысячелетия до н. ©Франсуа Дессе

Франсуа Дессе сказал: “Сегодня я могу утверждать, что письменность появилась не сначала в Месопотамии, а затем в Иране : эти две системы были современниками… С другой стороны, в Иране также не было двух независимых систем письменности, как считали до тех пор специалисты, с протоэламитом с одной стороны и линейным эламитом-с другой, но одна и та же письменность, которая подвергалась исторической эволюции и была транскрибирована с вариациями в течение двух отдельных периодов.”

  
Зеленым цветом обозначена область распространения линейной эламитской письменности в 4-м / 3 тысячелетии до нашей эры.

Расшифрована именно эта самая последняя форма иранской письменности (линейный эламит). В настоящее время это сорок надписей из южного Ирана, из древнего города Сузы, через Фарс (с регионом Кам Фируз и равниной Марв Дашт, только рядом со знаменитым Ахеменидским участком Персеполя), затем на юго-востоке Ирана с Шахдадом и знаменитым участком Конар Сандал / Джирофт. В отличие от месопотамской клинописи, которая представляет собой смешанную систему письма, сочетающую фонограммы (знаки, транскрибирующие звук) с логограммами (знаки, транскрибирующие вещь, идею, слово), линейный эламитский язык представляет свою уникальную характеристику. в мире в 3-м тысячелетии до н.э. – чисто фонетическое письмо (со знаками, обозначающими слоги, согласные и гласные). Иранская письменность, использовавшаяся примерно с 3300 по 1900 год до нашей эры, претерпела значительные изменения между своими самыми старыми текстами (протоэламскими табличками) и самыми последними (линейные эламские тексты), в частности, благодаря процессу «скимминг». Из 300 начальных знаков, позволяющих отмечать собственные имена на протоэламских табличках (подавляющее большинство которых в настоящее время хранится в Лувре), только от 80 до 100 впоследствии останутся в линейном эламите. , его самая последняя версия. Около сотни знаков использовались непрерывно в течение примерно 1400 лет и обычно писались справа налево и сверху вниз. «Для работы мы разделили около сорока текстов, доступных нам, на 8 корпусов, в зависимости от происхождения и периодов. Потому что линейный эламит использовался с 2300 по 1900 год до нашей эры при правлении различных правителей. и династии и в разных регионах », – продолжает археолог. Большинство текстов представляют собой довольно повторяющиеся королевские надписи, посвященные древним богам, например: «Я [имя], великий царь [имя], сын [имя отца], я сделал этот предмет для [имя бога или человека] “.
Для Франсуа Дессе «щелчок» дешифровки произошел в 2017 году во время анализа корпуса из 8 текстов, написанных на серебряных вазах, квалифицированных как «вазы гунаги», датированных примерно 2000-1900 годами до нашей эры. До н.э. и из могил в районе Кам-Фируз (в настоящее время находится в частной коллекции в Лондоне). Поскольку эти вазы представляли собой очень повторяющиеся последовательности знаков, действительно стандартизированные, археолог смог идентифицировать знаки, использованные для обозначения имен двух правителей, Шилхахи и Эбарти II (оба правили около 1950 г. до н.э.). C.) и главному божеству, которому тогда поклонялись на юго-западе Ирана, Напирише.

Линейная эламская надпись в верхней части этой серебряной вазы из Марва Дашта (Иран), датированная III тысячелетием до нашей эры. © François Desset

Этот первый шаг расшифровки, опубликованный в 2018 году, завершился в этом году полной расшифровкой, которая будет научно опубликована в 2021 году. Так, например, расшифровка великолепной серебряной вазы, обнаруженной в районе Марв Дашт в 1960-х и сейчас хранится в Национальном музее в Тегеране (Иран), где мы теперь можем прочитать: «Госпоже Марапши [топоним] Шумар-асу [ее имя] я сделал это серебряная ваза. В храме, который будет известен под моим именем, Хумшат, я с добротой положил ее в качестве подношения тебе “. Результатом нескольких лет напряженной работы. «Я работаю над этими системами письма с 2006 года, – объясняет исследователь из Sciences et Avenir. Однажды утром я не проснулся, говоря себе, что я расшифровал линейный эламит. На это у меня ушло более 10 лет. и я никогда не был уверен, что доберусь туда “.

Линейная эламитская письменность отмечает особый язык, эламский. Это лингвистический изолятор, который в настоящее время не может быть отнесен к какой-либо другой известной языковой семье, например, к баскской. “До этого расшифровки все, что касалось населения, населяющего Иранское нагорье, исходило из месопотамских писаний. Эти новые открытия наконец позволят нам получить доступ к собственной точке зрения мужчин и женщин, занимающих территорию, которую они обозначили Хатамти, хотя термин Элам, под которым мы его знали до сих пор, на самом деле соответствует только внешней географической концепции, сформулированной их месопотамскими соседями “.

Терракотовый конус с линейными эламитскими надписями, датируемыми примерно 2500-2300 гг. До н.э. © François Desset

Этот прорыв в расшифровке имеет важные последствия в трех областях, продолжил Франсуа Дессе: «для истории Ирана; для развития письменности в Иране в частности и на Ближнем Востоке в целом, с учетом преемственности. между протоэламскими и линейными эламскими системами письма; и на хатамтском (эламском) языке.

******

Возможно имеется связь этой письменности с письменностью Хараппы

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Solve : *
15 ⁄ 5 =